S?bado, 21 de abril de 2012

Fireworks Magazine


Entrevista a JOEY TEMPEST (1º Parte)




Europe ha cambiado considerablemente desde los años ´80. Atrás quedaron el pelo batido, las producciones extravagantes y las adolescentes gritando a tal volumen, que si cerrabas los ojos por un segundo podías pensar que estabas en un show de Back Street Boys. Dudo que Joey y los demás extrañen esa época, al menos lo harán mucho menos que algunos fans que se quedaron atascados en 1987. Hoy Europe es una banda más madura, agresiva y orgánica, empapada del rock clásico con el que  crecieron en los 70s (escuchen sino sus dos primeros álbumes), y sólo ahora, desde su reaparición en escena están haciendo lo que verdaderamente aman. El lanzamiento inminente de "Bag Of Bones” era una buena oportunidad para hablar con Joey, quien admite abiertamente que su voz ha cambiado y el registro agudo, venerado por muchos fans ya no está ahí, pero que lo que tiene en su lugar es un tono bluesy mucho más valioso y que se siente feliz cantando así. Se me concedió un tiempo muy generoso para entrevistarlo y una de las cosas que más me impresionó de él fue lo reflexivo que es.

Desde la gira anterior por Reino Unido han modificado algunos lugares,  esta vez estarán en  Nottingham y  Cardiff, quién toma esas decisiones?

JT: Le dijimos a nuestro agente que trataran de incluir otras ciudades y las que fueran iguales, tratar de modificar la sala. Así hay pequeños cambios que son buenos
para nosotros y espero que la próxima, haya más cambios.

Pienso asistir a los shows de Londres y Bristol, estuve en el Shepherd´s Bush el día que grabaron su dvd el año pasado, fue un excelente show…

JT: Gracias!

Estuve buscando en Internet algún video oficial, pero no encontré nada aún…

JT: Justamente estuvimos grabando el video para nuestro primer single. El set fue un castillo a las afueras de Gothemburg, es realmente genial, un ambiente bien 70 El director está terminando de editarlo, así que seguramente podrás verlo en pocos días.

Ok… Debo decirte que una de mis canciones favoritas de este nuevo disco es Drink And A Smile”

JT: La mía también! (risas), es la última canción que grabamos. La hicimos de último minuto, llamé a los demás y les dije “hagamos otro tema”. “Estás loco!! No tenemos tiempo”, me contestaron.  Les insistí hasta que nos juntamos a ver qué pasaba. Mic estaba tocando la mandolina y dijo “tengo esta melodía”. Entonces los demás empezamos a agregar cosas sobre eso y simplemente salió así, fue  algo muy setentoso, es acústica, no hay nada eléctrico en ella y fue muy divertido hacerla, es una canción cálida, alegre. Me encanta!


Sabés a qué suena? Estuve escuchando el álbum ayer en mi auto, varias veces, porque también tengo que hacer la review para la revista, y suena a Led Zeppelin, para ser preciso tiene una similitud con “When The Levee Breaks”….

JT: Obviamente, de hecho hago una referencia a esa canción en “Not Supposed To Sing The Blues” (canta “still a kid when the levee breaks&rdquoGui?o... Es verdad, no lo había pensado mucho, pero ahora que lo dices sí, se parecen. La última línea tiene algo de “Stairway To Heaven” también. Dice: “Last thing I remember is laughter, I do remember what that’s like”.


Alguna vez contaste que  admiras lo apasionado que es Robert Plant, hay mucha improvisación en su manera de cantar.

JT: Claro, él es muy apasionado, y mucho de su grandeza tiene que ver con la manera en cómo canta, es genial.




Otra de las canciones que me gustan en este álbum es “Doghouse”, la gente ya la conoce porque la estuvieron haciendo en vivo.

JT: Sí, estuve charlando con los demás y nos gusta mucho como quedó esta nueva versión, más terrenal y directa. Kevin nos sugirió algunos cambios para hacerle y de verdad nos gustaron, al final quedó muy bien, será grandioso hacerla en vivo nuevamente.


Oh sí, es genial para el vivo. Así que Kevin sugirió cambios para este tema.

JT: Sí. Fue una de las primeras canciones que grabamos o la primera que le mostramos. Él estaba como: “Bueno, a ver qué tenemos aquí”. Entonces la tocamos y él nos sugirió modificar un poco el estribillo. Al principio fue raro, porque pensamos: “Pero nosotros la hacemos así, esta es la canción que conocemos”, estábamos algo reticentes a cambiarla. Pero luego de unos minutos de discutirlo lo aceptamos, y al final es una mejor versión. Tiene mucha onda y es divertida. 


Cuéntame algo sobre “Riches To Rags”…

JT: Fue una de las primeras que hicimos para este disco. John Leven me mandó el riff y empecé a construir desde ahí, yo tenía un estribillo y cuando los junté, quedó algo con mucha actitud, casi como una declaración de principios.  Es una de mis favoritas, la letra es completamente distinta a nada que haya escrito. Es acerca de enterrar el pasado y moverse  hacia adelante, emerger. Esa es la cuestión.


No lo imaginé al escucharla…

JT: Quiero decir que hay muchos guiños en este álbum. “Requiem” está conectada a “Riches…” por esa misma temática, al principio se llamó “Requiem For The 80s”. Básicamente quise decir “no estamos haciendo más aquello, esto es lo que somos ahora. Estamos haciendo lo que queremos, lo que nos gusta, nos dejamos llevar, seguimos adelante con nuestra música, es así, tómalo o déjalo, te gusta o no te gusta”.

“Requiem” es la quinta canción, pero más bien es como una intro. Qué puedes decirme sobre ella?

JT: Bueno, ya te dije que está conectada con “Riches…”, pero también lo está con “My Woman, My Friend”.  Mic empezó a tocarla en el piano, y dije: “Hay que usar eso”. Entonces Kevin enseguida tomó el mando y dijo: “Puede ser la intro para algo”. Por un tiempo no pudimos decidir si sería la apertura del disco… Finalmente quedó como la intro de “My Woman…”, por eso está en el quinto lugar.

Qué hay del primer corte, “Not Supposed To Sing The Blues”?

JT: Es una canción que aprecio mucho por su letra. Cuando la compuse pensé: Qué es lo que estoy sintiendo en este momento? “Nací en el ´63, tenía 17 años cuando AC/DC editó “Back In Black”, mis mayores me decían: “Andá a estudiar, no estés tanto tiempo ensayando con esa banda de rock” y ese tipo de cosas que dicen los padres. Ha pasado tanto tiempo, hemos pasado por tantas cosas y finalmente sé cómo quiero expresarme…. En otro punto es también un tributo a los grandes héroes del rock, esos tipos que contra todo pronóstico dieron vuelta la escena musical, como por ejemplo, Jimmy Page o Elvis, no se suponía que ellos fueran a hacer eso. También hay referencias a canciones y bandas que significan mucho para nosotros. Y también es algo que nos decían a nosotros  en nuestro país, es mostrarles “el dedo” a todos los ejecutivos y sellos discográficos que nos desestimaron en aquel momento, nos decían: “Córtense el pelo, canten en su lengua natal”. “Y nosotros respondíamos:“Eso no va a suceder!!”. (risas!!).


Tiene una vibra muy similar a “Catch That Plane” del disco anterior…

JT: Pues sí, es rock clásico con algo blues...

Creo que hay mucha emoción expresada a través de tu voz en esa canción…

JT: Bueno, en verdad es diferente, traté de expresar lo que sentía directamente desde el corazón, desde adentro.  No creo haber sido capaz de cantar así antes. Hace mucho que vivo en Londres y finalmente comienzo a hablar el idioma como corresponde, y eso es muy útil al componer, porque lo hago pensando directamente en inglés. Considero que es el idioma del rock, por eso  queda mucho mejor que pensarlo en sueco y trasladarlo luego al inglés. Son emociones muy honestas las que por primera vez traté de expresar en este disco a través de mi voz,  algo completamente nuevo para mí y si el público puede notarlo es porque hallé una nueva manera de comunicarme.



Podría decirse entonces que en este disco cantas de una manera particular, mucho más reflexiva por así decirlo. Algo muy evidente en temas como “My Woman My Friend”...

JT: Oh sí, esa es una canción muy emocional, una canción de amor espiritual. Pero no es algo en lo que piense demasiado tampoco, sabes, es algo que debe fluir, solo cantar la canción, es un aprendizaje y búsqueda continuos.  Creo que hemos llegado al punto en que podemos expresarnos sin pensar demasiado. Como escandinavo aún tengo algo de la melancolía del lugar de donde provenimos, sabes, ese sentimiento siempre está presente.


Debido a los largos y fríos inviernos…

JT: Claro!! (Risas)

“Not Supposed…”, siendo básicamente una canción bluesy tiene algunos elementos orientales en los teclados, algo muy bello y enriquecedor por parte de Mic.…

JT: Bueno, es que Mic es un arreglador grandioso. Sabíamos que necesitábamos un toque especial para el tema y él lo hizo en el momento sin haberlo definido con anterioridad, nos sorprendió mucho. La conexión con Zeppelin regresa una vez más porque ellos tienen mucho de eso, y ayuda a que la atmósfera de la canción te lleve a otro lugar, es una gran línea justo en el puente, quedó muy bien.


Qué puedes contarme sobre“Firebox”?

JT: Surgió más adelante en el proceso de composición. Mic me envió una base que tenía y yo escribí el verso y el estribillo sobre ella, la letra la escribí mucho tiempo después. Es un tema muy positivo, poderoso, majestuoso, tiene mucho que ver con LLAE y con algunos otros discos anteriores.  Tiene algún link con el pasado quizás, va a ser muy interesante hacerla en vivo, posee una gran energía, me gusta mucho.


Hay algunos patrones de batería muy interesantes en ella, así como también del bajo…

JT: Sí, las líneas de bajo son muy buenas. Es genial que todos hayan tocado tan bien en este disco, creo que estábamos en un muy buen día cuando la grabamos. Me enorgullece ser parte de esta banda.


Y el solo es magnífico… Hermoso!

JT: Claro que lo es. John realmente encontró su lugar, quiero decir, en este momento tiene un estilo único, reconocible dentro del mundo del rock, es lo que yo pienso.


Creo que si sacas cada uno de los solos del disco y lo haces sonar aislado, enseguida descubres que se trata de John…

JT: Exacto!

Hay un sitar hindú en esa canción también, es verdaderamente un sitar?

JT: No, es Mic, él tiene todas esas cosas en sus teclados, es increíble.  Es un sampler, quiero decir es el sonido de un verdadero sitar, pero sampleado.


Ok.”‘Bag Of Bones”, dime algo sobre este tema en el que toca Joe Bonamassa.

JT: Nosotros conocimos a Joe en Suecia, lo invitamos a tocar “Doghouse” con nosotros. Es un tipo muy sencillo, copado, nos cayó muy bien a todos y la pasamos genial tocando con él. Cuando entramos al estudio con Kevin inmediatamente le  preguntamos si era posible que Joe grabara algo para nosotros, se lo comunicó y él aceptó encantado.  Así que en  Nueva York grabó su parte (también allí se grabaron los arreglos de percusión) y luego se agregó todo a los temas.  Así que no lo pudimos escuchar hasta que estuvo grabado, pero lo que nos envió  fue fantástico, me encanta su slide. A parte de eso, “Bag Of Bones” es la primera frase que escribí cuando empecé a componer para el álbum. Cuando me encontré solo en la sala que alquilé para escribir, dije: “Y ahora qué carajos voy a hacer? Estaba como drenado, vacío por el cansancio de casi dos años de gira con LLAE. No supe qué hacer claramente hasta que una línea vino a mi cabeza, que fue justamente “Bag Of Bones”. De ese estado emocional inicial surgen cosas más honestas, no hablo de un tema en especial pero sí de un sentimiento o una sensación que te lleva hacia alguna dirección… Al principio fue casi como una canción de cuna (canta “bag of bones, I´m just a bag of bones”…) y luego se fue desarrollando en algo más  grande… También tiene que ver con los disturbios de Londres, cuando digo “and my city lies in ruins, for the last couple of days”…



Fue cerca de donde vives?

JT: Bueno, realmente lo fue, yo no estaba en Londres en ese momento, pero ver todos esos desmanes en la televisión, sumado al agotamiento mental que sentía, no fue una sensación agradable, me preguntaba: Qué es lo que está sucediendo, en qué se está convirtiendo este mundo? Era una canción muy agobiante, pero una vez que entramos al estudio empezó a tomar otra forma, tuvo algunos cambios en el estribillo… En resumen, “Riches…”, “Bag Of Bones” y “Not Supposed…” fueron las tres primeras canciones que escribí.


Entonces siempre supiste que  el álbum se iba a llamar “Bag Of Bones”?

JT: No. Eso surgió después, cuando ya estábamos grabándolo. Creo que Ian fue el primero que sugirió que el disco llevara ese título y a todos nos gustó. Estábamos tan contentos con nuestro trabajo, emocionados con esta gran bolsa de clásicos, que tienen tanto de nosotros, de nuestra pasión y nuestra historia, así que el nombre era muy acertado para lo que significa este disco para la banda.


Tocaste la guitarra en esta canción Joey?

JT: Eh, no lo recuerdo bien…. Estoy seguro de que toqué en “Doghouse” y en “Not supposed…”. Y también hice las acústicas de “Bag Of Bones”…


Te lo pregunto porque la rítmica es muy prominente y quería saber si lo hicieron a la vez o si lo grabaron por separado  y Kevin lo mezcló después…

JT: Es que Kevin tiene una manera grandiosa de hacerlo. Mira, hacíamos 4 o 5 tomas por tema, y luego él se sienta a escuchar todo y saca la rítmica de una toma para ponerla en otra, por ejemplo, sacaba la rítmica de John de la toma 3 y la agregaba a la 4, lo que te da algo diferente aunque es la misma persona tocando, obtienes una dinámica que aunque parezca mínima hace una gran diferencia.  En algunas yo agregué  rítmicas, hubo algunas adiciones al final pero gran parte de lo que hay en el disco son tomas en vivo.


Qué me puedes contar de “My Woman, My Friend”?

JT: Es una canción muy emocional, acerca de los problemas y tribulaciones de una relación de pareja, estar muchos años junto a una persona, lo maravilloso que puede ser, lo milagroso que puede ser y obviamente, lo desastroso que puede ser también (risas!). Probablemente es la única canción de amor que hay en este disco. El riff es de John Leven, él me lo envió y me encantó, pero no sabía qué hacer exactamente con él, así que estuve buscando entre cosas viejas que tengo escritas, y saqué de allí una melodía con la que armé el tema, así que el verso, el estribillo y el puente provienen de una vieja idea, pero todo se acomodó con su riff.  Mic repitió el riff con el piano, en la introducción y al final de la canción, pero es un Leven clásico!


Y “Demon Head”?

JT: Mmmmm, a ver…  Su sonido tiene una gran conexión con Deep Purple, es una típica canción de rock. 

Es un Hammond real o son efectos?

JT: No, es real, él tiene su propio B3. Mic es  uno de mis tecladistas favoritos en lo que a Hammond se refiere. He visto muchos tecladistas, todo el tiempo mientras estamos de gira vemos muchas bandas y tecladistas, y él tiene un talento natural. Vengo pidiéndole que lo traiga con nosotros para tocar en vivo, que se vuelva loco un rato. Este álbum tiene mucho Hammond en general. 


Entonces todo lo que escuchamos en el disco es un B3 real…

JT: Así es, es mágico…



En esta canción podemos nuevamente apreciar la tremenda base rítmica de Ian y Leven…

JT: Sí, bueno Kevin aportó muchas ideas para las baterías, por ejemplo hacíamos una canción y él  decía, por ejemplo: “Que suene más urgente”. Tiene muy buenas ideas rítmicas e Ian lo entendía perfectamente bien, y decía: “Ok, me gusta, vamos a hacerlo así”, y al final todo quedó muy bien, moderno pero a la vez te recuerda a Purple, es grandioso…


“Mercy You, Mercy Me”

JT: Es una típica canción Tempest/ Norum. Él me tocó el riff y yo dije “Está bien, puedo hacer algo con eso”. Pero no teníamos estribillo para la canción, entonces Kevin dijo: “Me voy a caminar por 15 minutos, vean si pueden escribir algo”. Lo hicimos y cuando volvió nos ayudó con algunas letras, pero no pudimos terminarla a tiempo, así que esa letra la terminé yo solo después.  La idea me llegó un día caminando por la calle y observando a la gente, sabes, pensando “hay mucha gente que no tiene suerte, está triste” y eso te hace dar cuenta de lo que tú tienes, de que debes agradecer lo que te toca y evitar pasarte de la raya. Es una canción muy power, me encanta el riff.

Es una canción que puede estar incluida en los shows?

JT: Sí, definitivamente podría estar, hay tantas que nos gustaría hacer en vivo (risas!!)


Se nota en tu voz que la pasaste muy bien cantándola, al igual que el solo de John Norum que es fantástico,  explosivo!

JT: Sí lo es. Tenemos muchas canciones así en nuestros últimos discos, como “Love Is Not The Enemy”, “Getaway Plan” o “Start From The Dark”… “Mercy You, Mercy Me” va por ahí también, son canciones importantes para el vivo.


Absolutamente… Y la balada “Bring It All Home”, que para mí es como una nueva “Carrie”…

JT: Bueno, quizás... (risas!)


Quizás podrían sacar “Carrie” del set y reemplazarla por ésta…

JT: Es posible… Esta balada viene del mismo lugar que “New Love In Town”, esa extraña sesión que hicimos Mic y yo en San Francisco, allá por 1990.


Es un tema dedicado a los fans?

JT: En cierta forma sí. Se supone que es la última canción que hagamos algún día, en nuestro último show… Es la canción final para todos los finales.  Una despedida, un gracias a toda la gente que nos apoyó todo este tiempo. La idea se me ocurrió viendo “The Last Waltz” de Martin Scorsese, que es la historia de una banda que toca por última vez. Es simple, por qué no escribir algo que se supone sea tu última canción. Si alguna vez vamos a hacerla, no lo sé, esa es la cuestión… Pero la idea es grandiosa, es una hermosa canción…


Ya que mencionaste “New Love In Town”, leí en algún lugar que la  escribiste para tu hijo, es así?

JT: Sí, para Jamie. Fue lo primero que se me ocurrió escribir cuando nació, fue un momento maravilloso… Una vez me preguntó: “Si yo soy el nuevo amor en la ciudad, mi mamá fue el primer nuevo amor en la ciudad?”. Definitivamente está conectada a mi hijo, pero a la vez, yo quiero que mis letras sean lo suficientemente ambiguas como para que la gente pueda darles su propia interpretación y significado.  Es ahí donde pongo el mayor cuidado y por eso me gusta que me pregunten  “escuché que tal canción se trata de…”, es decir, no sabes automáticamente de qué se trata, lo que para mí es muy bueno. Cuando escribes una balada hay una línea muy fina entre hacerla buena o hacerla cursi y es lo que trato de evitar. Puedo decirte que es acerca de mi hijo y aún así para  otro sea sobre un amor, sobre la vida, etc.  

Continua...


Publicado por europefansargentina @ 10:54
Comentarios (1)  | Enviar
Comentarios
Publicado por Invitado
S?bado, 21 de abril de 2012 | 18:12

Mil gracias por la traduccion, la lei en ingles y faltaba sentido en algunas frases.Espero ansioso la segunda parte que se pone mas personal.